1730-1800
бронза, штамповка, чеканка 6.6x6.6 см
Поступление:
1945, от Свердловского областного отдела по делам искусств
ЮДИН САМОЙЛА ЮДИЧ (1730 – 1800) – Аверс
ЕГЕР ИОГАНН ГЕОРГ (середина XVIII в.- умер после 1791) – Реверс
Появившаяся в начале XVIII века в России памятная медаль стала важным событием в культурной жизни государства. В ней были отражены события внешней и внутренней политики страны. Петр I провел не только реорганизацию Московского монетного двора, положив начало тиражированной чеканной медали, которая затем стала выпускаться и Петербургским монетным двором, открывшимся в 1724 году.
Егер Иоганн Каспар Готлиб жил и работал в Петербурге в середине -второй половине XVIII в., умер после 1791года. В 1772 году он был зачислен на русскую службу в качестве медальера с жалованьем 700 рублей. Известно, что Иоганн Егер являлся автором медали с портретом императрицы Екатерины II в короне, лавровом венке, мантии и эгиде для медали на мир с Турцией, исполненной в 1774 году. Позднее - в 1776 – 1778 годах он руководил классом "гравирования на сталей и крепких камнях" в Академии Художеств. В 1778 году Егер уволился по состоянию здоровья, но продолжал работать на Монетном дворе вплоть до начала 1790-х годов.
Именно здесь была отчеканена бронзовая медаль «В память Полтавской битвы», которая являлась одноименной медалью Филиппа ГенрихаМюллера и входила в его знаменитую серию, отразившую главные победы России над Швецией. Медаль была посвящена одному из главных сражений в Северной войне, которое произошло в 1709 году между русской армией под командованием Петра Великого и шведской армией во главе с королем Карлом XII. Она стала блистательной победой русской армии и способствовала повышению авторитета России и укреплению её международного положения. Не случайно медаль, посвященная столь знаменательному событию, была выделена Мюллером наибольшим диаметром - 65 мм. Европейский медальер работал над штемпелями серии с 1713 – 1714 годы, которые в дальнейшем неоднократно копировали российские мастера-медальеры. Медаль из собрания НТМИИ «В память Полтавской битвы» выполнена двумя талантливыми мастерами - один русского происхождения, другой - немецкого. На аверсе внизу слева над обрезом, под изображением ноги поверженного воина стоит монограмма мастера С. Ю. Р. Известно, что у медальеров XVIII – XIX веков была распространена практика добавления в монограмму буквы «Р», которая означает «резал». Таким образом, полная монограмма медали С.Ю.Р. означает: Самойла Юдин резал. Реверс этой медали выполнен известным немецким медальером и резчиком Иоганном Каспаром Егерем, что подтверждает авторская монограмма I. G. I. С 1772 года Егер стал работать в России в качестве медальера, проработав на Монетном дворе до начала 1790-х годов. Аверс медали «В память Полтавской битвы», выполненный Юдиным, отличается виртуозностью и точностью исполнения резьбы и выдает руку профессионального мастера, получившего художественное образование в рисовальных классах Академии Наук. По сравнению с мюллеровской медалью, у Юдина барочная лепка становится более спокойной и менее дробной, в изображении - более естественно выглядят позы фигур и точно соблюдены их пропорции тела. Оборотная сторона медали, выполненная Иоанном Егером, отличается от мюллеровского изображения: фигуру мифологического героя Геркулеса резчик старается приблизить к классическим канонам академического искусства. Как замечает исследователь Е.С. Щукина «Егер был, несомненно, одаренным портретистом, хотя с успехом исполнял штемпеля оборотных сторон медали».
Музейная медаль отражает виртуозное мастерство исполнения знаменитого медальера Егера. При работе над данной медалью оба медальера, придерживаясь рисунка Мюллера, привнесли в рельеф собственный опыт и знания, выразившиеся в гармоничных пропорциях фигур и естественности их движений, придав изображения классическую уравновешенность.
На аверсе медали изображен верхом на коне Петр I на фоне сражения, в правой руке держит жезл, внизу под всадником, у ног коня - фигура поверженного воина, олицетворяющая армию противника – шведское войско. Над изображением надпись - цитата из Овидия: HIC HONOR IN NOBIS INUIDIOSUS ERIT ovid (перевод : Нам позавидуют в сей славе). В обрезе внизу:PETRO ALEXIADI D.G.MAGNO RUSS. IMP.PIO. FELICI AUG TRIUMPHATORI (Перевод - Петру Алексеевичу божиею милостию великому императору российскому самодержцу, счастливому, августейшему триумфатору).
На реверсе медали: на фоне плана Полтавского сражения фигура Геркулеса с палицей, обвитой лаврами, под ногами - воинские трофеи, на плане у фигуры надписи: слева- POLTAVA; справа - CA STRA RUSS Надписи по окружности: POLTAVA MIRACLADE INSIGNIS (перевод - Полтава славна чудесным поражением). В надписи заключена хронограмма: сумма числовых значений букв, выделенных крупным шрифтом, составляет дату 1709. В обрезе надпись в три строки: UNIVERSO SVECORVN EXCERCITV DELETO D.27.IVN.S.U (перевод - Все шведское войско истреблено 27 июня старого стиля).
Лидия Хайдукова, искусствовед
штамповка, чеканка 6.6x6.6 mm
Поступление:
1945, от Свердловского областного отдела по делам искусств